Budweiser Brewing Company APAC Limited

百 威 亞 太 控 股 有 限 公 司

(A company incorporated in the Cayman Islands with limited liability)

(Stock Code: 1876)

17 March 2020

Dear Shareholder,

Election of Means of Receipt and Language of Corporate Communications

Pursuant to Rules 2.07A and 2.07B of the Rules Governing the Listing of Securities on The Stock Exchange of Hong Kong Limited and the Memorandum and Articles of Association of Budweiser Brewing Company APAC Limited (the "Company"), the Company will make the following options for you to elect the means of receipt and the language of future corporate communications of the Company ("Corporate Communications"), which are all documents issued or to be issued by the Company to holders of its securities for their information or action, including (but not limited to) (a) directors' reports and annual accounts together with a copy of the auditors' reports and, where applicable, summary financial reports; (b) interim reports and, where applicable, summary interim reports; (c) notices of meetings; (d) listing documents; (e) circulars; and (f) proxy forms:

  1. to read all future Corporate Communications published on the Company's website atwww.budweiserapac.com(the "Website Version") in place of receiving printed copies, and to receive a written notification either by post or by email of the publication of the relevant Corporate Communications on the Company's website; or
  2. to receive the printed English version of all future Corporate Communications by mail only; or
  3. to receive the printed Chinese version of all future Corporate Communications by mail only; or
  4. to receive both the printed English and Chinese versions of all future Corporate Communications by mail.

The Company is making these arrangements to increase efficiency, save costs and protect the environment and accordingly recommends you to elect the Website Version.

To make your election, please mark (X) in the appropriate box on the enclosed reply form (the "Reply Form") and sign and return it by post or by hand to the Company c/o the Company's branch share registrar in Hong Kong, Computershare Hong Kong Investor Services Limited (the "Hong Kong Share Registrar"), at 17M Floor, Hopewell Centre, 183 Queen's Road East, Wanchai, Hong Kong. If you post your Reply Form in Hong Kong, you may use the mailing label in the Reply Form and need not affix a stamp on the envelope when returning your Reply Form. Otherwise, please affix an appropriate postage stamp when posting outside Hong Kong.

If the Company does not receive the Reply Form duly completed and signed by you or a response indicating the objection from you by 14 April 2020 and until you inform the Company c/o the Hong Kong Share Registrar by reasonable prior notice in writing or by email to budweiserapac.ecom@computershare.com.hk, you will be deemed to have consented to accessing the Website Version of all future Corporate Communications (instead of receiving them in printed form), and a printed notification of the publication of the Corporate Communications on the Company's website will be sent to you at your address as appearing in the Company's register of members maintained by the Hong Kong Share Registrar in the future.

You may at any time by reasonable notice in writing to the Company (sent to the Company c/o the Hong Kong Share Registrar at the above address or by email to budweiserapac.ecom@computershare.com.hk) to elect (i) to receive future Corporate Communications in printed form instead of the Website Version (or the Website Version instead of in printed form) and/or (ii) to change the language in which you receive Corporate Communications in printed form. If you have elected (or are deemed to have consented) to receive the Website Version of Corporate Communications but for any reason have difficulty in obtaining access to the Website Version of Corporate Communications, the Company will promptly upon request send Corporate Communications to you in printed form free of charge.

Please note that the English and Chinese versions of all future Corporate Communications will be available (a) in printed form from the Company or the Hong Kong Share Registrar on request; and (b) on the Company's website at www.budweiserapac.comby clicking "Investors" on the home page of the Company's website and the website of The Stock Exchange of Hong Kong Limited at www.hkexnews.hk.

Should you have any queries in relation to this letter, please call the hotline of the Hong Kong Share Registrar at (852) 2862 8688 during Hong Kong business hours from 9:00 a.m. to 6:00 p.m. from Monday to Friday, excluding Hong Kong public holidays.

Yours faithfully,

By Order of the Board

Budweiser Brewing Company APAC Limited

Renrong Wang

Executive Director and Joint Company Secretary

CCS7168BUDH

Name(s) and Address of Shareholder: 股東姓名及地址:

Reply Form 回條

To: Budweiser Brewing Company APAC Limited (the "Company")

致:

百威亞太控股有限公司(「本公司」)

(Stock Code: 1876)

(股份編號:1876

c/o Computershare Hong Kong Investor Services Limited

經香港中央證券登記有限公司

(the "Hong Kong Share Registrar")

(「香港股份過户登記處」)

17M Floor, Hopewell Centre,

香港灣仔皇后大道東 183 號合和中心 17M

183 Queen's Road East,

Wanchai, Hong Kong

I/We would like to receive all future Corporate Communications# from the Company in the manner as indicated below (Please mark (X) in ONLY ONE of the following boxes): 本 人/ 我們 欲以下列方 式收取所 有日 後 本公 司之 公 司通 訊 # (請從 下 列選 擇中 , 僅 在其 中 一 個 空格 內 劃 上 「 X」 號 )

  • to read all future Corporate Communications published on the Company's website at www.budweiserapac.com(the "Website Version") in place of receiving printed

copies, and to receive a written notification either by post or by email of the publication of the relevant Corporate Communications on the Company's website; OR

瀏覽所 有日後在本 公司 網 站www.budweiserapac.com 登載之公 司通訊(「 網 上 版 本 」),以 代替 印刷本,並 以 郵遞 或 電 郵 方式 收取 已在 本公司 網站 登載 相 關 公 司 通

訊 之書面 通知

Email address

電郵 地址

(The Company will send to the email address provided above (if any) the email notification of the availability of the future Corporate Communications on the Company's website. If no email

address is provided, a written notification of the publication of the relevant Corporate Communications on the Company's website will only be sent by post. Please provide the email address

in English Capital Lettersand the email address will solely be used for email notification of the release of the Corporate Communications.)

(本公 司日後將公 司通 訊 已在 本公 司 網站 登載 之 電郵 通知 發 送至 上 述 提供 之 電 郵 地址 (如有 )。 如 未 有提 供 電 郵 地址 , 則 僅 會向 閣 下 以郵 遞 方 式 寄發 公 司 通訊 已

在本公 司網站登載 之書 面 通知 。請 以 英文 正楷 填 寫電 郵地 址,有 關 電 郵地 址 僅 用 作收 取 公 司 通訊 已 予 發 佈之 電 郵 通 知。 )

to receive the printed English version of all future Corporate Communications by mail ONLY; OR

僅以郵 遞方式收取 所有 日 後公 司通 訊 之英 文印 刷 本

to receive the printed Chinese version of all future Corporate Communications by mail ONLY; OR

僅以郵 遞方式收取 所有 日 後公 司通 訊 之中 文印 刷 本

to receive both printed English and Chinese versions of all future Corporate Communications by mail.

以郵遞 方式同時收 取所 有 日後 公司 通 訊之 英文 及 中文 印刷 本

Contact telephone number

聯絡電話號碼

Signature(s) of Shareholder(s)

Date

股東簽名

日期

Notes 附註:

  1. Please complete all your details clearly.
    請 閣 下清 楚 填妥 所 有資 料 。
  2. If the Company does not receive this duly completed and signed Reply Form or another response from you indicating the objection from you on or before 14 April 2020 (and until you inform the Company c/o the Hong Kong Share Registrar by reasonable prior notice in writing or by email tobudweiserapac.ecom@computershare.com.hk), you will be deemed to have consented to receiving the Website Version of all future Corporate Communications (instead of receiving them in printed form), and a printed written notification letter of the publication of t he Corporate Communications on the Company's website will be sent to you in the future. All future Corporate Communications will be sent out in the manner specified in the Company's announcement dated 17 March 2020.
    倘 若 本 公司 於 2020414 日 或 之 前 尚未 收 到 閣 下 已適 當 地填 妥 並簽 署 的回 條 或表 示 閣 下反 對 的 回覆 ( 並且 直 到 閣 下 通過 香 港股 份 過戶 登記 處 以 合理 的 事先 書 面通 知 或以 電 郵方 式 發送 至

budweiserapac.ecom@computershare.com.hk 通 知 本公 司 ), 閣下 將 被視 為 已同 意 只收 取 所有 公 司通訊 網 上 版本 (以 代 替收 取 印刷 本 ),而 日 後

閣 下 將獲 寄 發 有關 公 司通 訊 已在 本 公司 網 站登 載 之書

面 通 知 印刷 本 。本 公 司將 按 2020317 日 之公 司 公 告 內 所 述之 方 式向 閣下 發 出所 有 將來 的公 司 通 訊。

  1. If your shares are held in joint names, the shareholder whose name stands first on the register of members of the Company in respect of the joint holding should sign on this Reply Form in order for it to be valid.
    如 屬 聯 名股 東 ,則 本 回條 應 由該 名 於本 公 司股 東名 冊 上 聯 名 持有 股 份之 其 姓名 名 列首 位 股 東簽 署 , 方為 有 效。
  2. Shareholders may at any time by reasonable notice in writing to the Company (sent to the Company's Hong Kong Share Registrar at the above address or by email to budweiserapac.ecom@computershare.com.hk) to elect (i) to receive future Corporate Communications in printed form instead of the Website Version (or the Website Version instead of in printed form) and/or (ii) to change the language in which they receive Corporate Communications in printed form.
    股 東 可 以隨 時 向本 公 司發 出 合理 時 間的 書 面通 知(至 香 港 股份 過 户登 記 處於 上 述地 址 或以 電 郵方 式發 送 至 budweiserapac.ecom@computershare.com.hk),選擇 (i)收 取 公 司將 來 的 公 司 通訊 之 印 刷 本 , 以 取 代 網上 版 本( 或 網上 版 本以 取 代印 刷 本) 及 /(ii)更 改 所收 取 的公 司 通訊 印 刷本 的 語言 版 本。
  3. For the avoidance of doubt, we do not accept any special instructions written on this Reply Form.
    為 免 存 疑, 任 何在 本 回條 上 的額 外 書寫 指 示, 本公 司 將 不予 處 理。

#Corporate Communications are all documents issued or to be issued by the Company to any holders of its securities for their information or action and include (but are not limited to): (a) directors' reports and annual accounts together with a copy of the auditors' reports and, where applicable, summary financial reports; (b) interim reports and, where applicable, summary interim reports; (c) notices of meetings; (d) listing documents; (e) circulars; and (f) proxy forms.

公 司 通 訊 乃 本 公 司 向 其 任 何 證 券 持 有 人 發 出 或 將 予 發 出 以 供 參 閱 或 採 取 行 動 的 所 有 文 件 , 包 括 但 不 限 於 : ( a) 董 事 會 報 告 年 度 財 務 報 表 連 同 核 數 師 報 告 副 本 及 ( 如 適 用 ) 財 務 摘 要 報 告 ;( b) 中 期 報 告 及 ( 如 適 用 ) 中 期 摘 要 報 告 ;( c 會 議 通 告 ;( d 上 市 文 件 ;( e) 通 函 ( f) 委 任 代 表 表 格 。

Personal Information Collection Statement 收 集 個 人 資 料 聲 明 :

BUDH-17032020-1(0)

  1. "Personal Data" in this statement has the same meaning as "personal data" in the Personal Data (Priva cy) Ordinance, Chapter 486 of the laws of Hong Kong ("PDPO").
    本 聲 明 中 所 指 的 「 個 人 資 料 」 具 有 香 港 法 例 第 486 章 《 個 人 資 料 ( 私 隱 ) 條 例 》(「 私 隱 條 例 」) 中 「 個 人 資 料 」 的 涵 義 。

(ii)

Your supply of Personal Data to the Company is on a voluntary basis. If you fail to provide sufficient information, the Company may not b e able to process your instruct ions and/or request s as

stated in this form.

閣 下 是 自 願 向 本 公 司 提 供 個 人 資 料 。 若 閣 下 未 能 提 供 足 夠 資 料 , 本 公 司 可 能 無 法 處 理 閣 下 在 本 表 格 上 所 述 的 指 示 及 / 或 要 求 。

  1. Your Personal Data may be disclosed or transferred by the Company to its subsidiaries, its Hong Kong Share Registrar, and/or other companies or bodie s for any of the stated purposes, and retained for such period as may be necessary for verification and record purpose s.
    本 公 司 可 就 任 何 所 說 明 的 用 途,將 閣 下 的 個 人 資 料 披 露 或 轉 移 給 本 公 司 的 附 屬 公 司、香 港 股 份 過 戶 登 記 處,及 / 或 其 他 公 司 或 團 體,並 將 在 適 當 期 間 保 留 該 等 個 人 資 料 作 核 實 及 記 錄 用 途 。

(iv)

You have the right to request access to and/or correction of your Personal Data in accordance with the provi sions of the PDPO . Any such request for access to and/or correction of your Personal

Data should be made in writing to the Personal Da ta Privacy Officer of Computershare Hong Kong Investor Services Limited at 17M Fl oor, Hopewell Centre, 183 Queen 's Road East , Wan Chai,

Hong Kong.

閣 下 有 權 根 據 《 私 隱 條 例 》 的 條 文 查 閱 及 /或 修 改 閣 下 的 個 人 資 料 。 任 何 該 等 查 閱 及 / 或 修 改 個 人 資 料 的 要 求 均 須 以 書 面 方 式 向 香 港 中 央 證 券 登 記 有 限 公 司 ( 地 址 為 香 港 灣 仔 皇 后 大 道 東 183 號 合 和 中 心 17M 樓 ) 的 個 人 資 料 私 隱 主 任 提 出 。

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Mailing Label 郵寄標籤

Computershare Hong Kong Investor Services Limited

香港中央證券登記有限公司

Freepost No. 簡便回郵號碼37

Hong Kong 香港

Please cut the mailing label and stick it on an envelope

to return this Reply Form to us.

No postage is necessary if posted in Hong Kong.

當 閣下寄回本回條時,請將郵寄標籤剪貼於信封上。

如在本港投寄, 閣下無須支付郵費或貼上郵票。

Get in touch with us 與我們聯繫

Send us an enquiry

垂詢

Rate our service

評價

Lodge a complaint

投訴

Contact Us 聯繫我們

www.computershare.com/hk/conta

ct

Attachments

  • Original document
  • Permalink

Disclaimer

Budweiser Brewing Company APAC Ltd. published this content on 17 March 2020 and is solely responsible for the information contained therein. Distributed by Public, unedited and unaltered, on 16 March 2020 23:34:08 UTC