REGISTERED SHAREHOLDER(S) DETAILS (TO BE COMPLETED IN BLOCK CAPITALS)

登記股東資料(請用正楷填寫)

REGISTERED NAME(S) AND ADDRESS(ES) OF SHAREHOLDER(S)(same as my/our registered name and address on the register of members of the Company):

股東的登記姓名及地址(與本人吾等於本公司股東名冊所示的登記姓名及地址相同):

THIS FORM IS IMPORTANT AND REQUIRES YOUR IMMEDIATE ATTENTION. IF YOU ARE IN DOUBT AS TO ANY ASPECT OF THIS FORM OR AS TO THE ACTION TO BE TAKEN, YOU SHOULD CONSULT YOUR LICENSED SECURITIES DEALER OR OTHER REGISTERED DEALER IN SECURITIES, BANK MANAGER, SOLICITOR, PROFESSIONAL ACCOUNTANT OR OTHER PROFESSIONAL ADVISER.

本表格乃重要文件,請即處理。 閣下如對本表格任何方面或對應採取之行動有任何疑問,應諮詢 閣下之持牌證券交易商或其他註冊證券商、銀行經理、律 師、專業會計師或其他專業顧問。

HONG KONG EXCHANGES AND CLEARING LIMITED, THE STOCK EXCHANGE OF HONG KONG LIMITED AND HONG KONG SECURITIES CLEARING COMPANY LIMITED TAKE NO RESPONSIBILITY FOR THE CONTENTS OF THIS FORM OF ELECTION, MAKE NO REPRESENTATION AS TO ITS ACCURACY OR COMPLETENESS AND EXPRESSLY DISCLAIM ANY LIABILITY WHATSOEVER FOR ANY LOSS HOWSOEVER ARISING FROM OR IN RELIANCE UPON THE WHOLE OR ANY PART OF THE CONTENTS OF THIS FORM OF ELECTION.

香港交易及結算所有限公司、香港聯合交易所有限公司及香港中央結算有限公司對本選擇表格的內容概不負責,對其準確性或完整性亦不發表任何聲明,並明 確表示概不對因本選擇表格全部或任何部分內容而產生或因依賴該等內容而引致之任何損失承擔任何責任。

IF YOU HAVE SOLD OR TRANSFERRED ALL YOUR SHARES IN PRUDENTIAL PLC ("THE COMPANY"), YOU SHOULD AT ONCE HAND THIS FORM OF ELECTION TO THE PURCHASER OR TRANSFEREE OR TO THE BANK, STOCKBROKER OR OTHER AGENT THROUGH WHOM THE SALE OR TRANSFER WAS EFFECTED FOR TRANSMISSION TO THE PURCHASER OR THE TRANSFEREE. IF YOU HAVE SOLD OR TRANSFERRED PART BUT NOT ALL OF YOUR SHARES IN THE COMPANY, YOU SHOULD KEEP THIS FORM OF ELECTION AND YOU SHOULD ASK THE PURCHASER OR TRANSFEREE TO WHOM YOU HAVE SOLD OR TRANSFERRED PART OF YOUR SHARES IN THE COMPANY TO CONTACT COMPUTERSHARE HONG KONG INVESTOR SERVICES LIMITED, THE COMPANY'S HONG KONG BRANCH SHARE REGISTRAR.

如 閣下已出售或轉讓名下之全部PRUDENTIAL PLC(「本公司」)股份,請立即將本選擇表格送交買家或承讓人或經手買賣或轉讓之銀行、股票經紀或其他代理, 以便轉交買家或承讓人。如 閣下已出售或轉讓名下持有的部分(但非全部)本公司股份,應保留本選擇表格並要求已向其出售或轉讓部分本公司股份的買家或 承讓人聯絡本公司的香港股份過戶登記分處香港中央證券登記有限公司。

Unless the context otherwise requires, capitalised terms and expressions used in this Form of Election shall have the respective meanings assigned to them in the Company's shareholders' circular dated 25 September 2019 (the "Circular"). You should read this Form of Election in conjunction with the Circular.

除文義另有所指外,於本選擇表格內所採用之詞彙及表達具有本公司日期為二零一九年九月二十五日之股東通函(「通函」)所賦予的涵義。本選擇表格應連同通 函一併閱讀。

Prudential plc

英國保誠有限公司*

(Incorporated in England and Wales with registered number 1397169)

(於英格蘭及威爾斯成立及註冊,編號為1397169

(Stock Code: 2378)

(股份代號:2378

DISTRIBUTION IN SPECIE - FORM OF ELECTION

實物分派 - 選擇表格

This Form of Election is for use by Hong Kong Shareholders in connection with receiving their respective assured entitlements under the Demerger Dividend pursuant to the Demerger (a) in the form of M&G Shares in certificated form; (b) in the form of M&G Shares in uncertificated form; or (c) in the form of gross cash proceeds under the Share Sale Option.

本選擇表格乃供香港股東使用,內容有關根據分拆(a)以憑證式M&G股份的形式;(b)以非憑證式M&G股份的形式;或(c)以股份出售權項下所得現金款項總額的形 式接納彼等各自於分拆股息項下享有的保證權利。

  • Please read the instructions set out below and in the Circular carefully in order to complete this Form of Election. The Distribution in Specie and any election made herein are subject to the terms and conditions referred to herein and those set out in the Circular.
    請細閱載於下文及通函的指示,以填寫本選擇表格。實物分派及就此作出的任何選擇,均受本選擇表格及通函載列的條款及條件所規限。
  • For the avoidance of doubt, unless you are HKSCC Nominees Limited, you may not elect a combination of receipt of M&G Shares and receipt of cash under the Share Sale Option.
    為免存疑,除非 閣下為香港中央結算(代理人)有限公司,否則不能選擇同時收取M&G股份及根據股份出售權收取現金。
  • If you are a holder of beneficial interests in the shares of the Company which are deposited in CCASS and registered under the name of HKSCC Nominees Limited, DO NOT personally complete this Form of Election. You should contact the broker, custodian, nominee or other person holding your shares in the Company on your behalf as soon as possible to ascertain the timing and procedures for the election and for such broker, custodian, nominee or other person holding your shares in the Company to complete this Form of Election on your behalf.
    倘若 閣下為本公司股份的實益權益持有人,且有關股份存置於中央結算系統並以香港中央結算(代理人)有限公司名義登記,請勿親自填寫本選擇表格。 閣 下應盡快聯絡代為持有本公司股份的經紀、託管商、代名人或其他人士,以確認選擇的時間及程序及以便代為持有本公司股份的經紀、託管商、代名人或 其他人士代表 閣下填寫本選擇表格。
    Save as otherwise provided in this Form of Election, you will be deemed to have elected to receive the M&G Shares which you are entitled to under the Demerger in the form of physical share certificates (being the default option for the election (the "Default Option")) if you have:
    除本選擇表格另有規定外,在下列情況下, 閣下將被視作已選擇以實物股票形式收取於分拆下享有之M&G股份(即選擇的默認選項(「默認選項」)):
    1. not returned this Form of Election by 4:30 p.m. on Friday, 25 October 2019 to the Company's Hong Kong branch share registrar, Computershare Hong Kong Investor Services Limited, at Shops 1712-1716, 17/F, Hopewell Centre, 183 Queen's Road East, Wan Chai, Hong Kong; or
      未能於二零一九年十月二十五日(星期五)下午四時三十分前將本選擇表格交回本公司的香港股份過戶登記分處香港中央證券登記有限公司,地址為香 港灣仔皇后大道東183號合和中心171712-1716號舖;或
    2. returned this Form of Election which is not duly completed or executed in accordance with the instructions herein or which contains inaccurate, incorrect, invalid or incomplete information or illegible writing or is otherwise not valid in accordance with the terms set out in this Form of Election and the Circular.
      所交回的選擇表格未按本選擇表格所載指示填妥或簽署,或含有不準確、不正確、無效或不完整資料或字迹難以辨認,或按本選擇表格及通函所載條 款而屬無效。
  • 僅供識別
  • This Form of Election is valid ONLY IF you are a registered Hong Kong Shareholder as at the Record Time and you have duly completed this Form of Election and provided complete and accurate information in accordance with the instructions herein. This Form of Election should be lodged with the office of the Hong Kong branch share registrar of the Company, Computershare Hong Kong Investor Services Limited at Shops 1712-1716, 17/F, Hopewell Centre, 183 Queen's Road East, Wan Chai, Hong Kong, no later than 4:30 p.m. on Friday, 25 October 2019. No acknowledgement of receipt of this Form of Election will be issued.
    只有 閣下於記錄時間為香港登記股東,且已填妥本選擇表格並根據當中所載指示提供完整及準確的資料,本選擇表格方為有效。本選擇表格須不遲於二 零一九年十月二十五日(星期五)下午四時三十分送達本公司的香港股份過戶登記分處香港中央證券登記有限公司,地址為香港灣仔皇后大道東183號合和中 心171712-1716號舖。概不會就接獲本選擇表格發出任何確認通知。
  • Please note that this Form of Election does not specify the number of M&G Shares to which you will be entitled to under the Demerger Dividend as the date of despatch of this Form of Election is prior to the Record Time for Hong Kong Shareholders for determining the entitlement to Demerger Dividend, which will be 5.00 p.m. on Friday, 18 October 2019.
    務請注意,由於本選擇表格的寄發日期早於釐定香港股東分拆股息權利的記錄時間(將為二零一九年十月十八日(星期五)下午五時正),故本選擇表格並無 列明 閣下於分拆股息項下享有之M&G股份數目。

IF YOU WISH TO RECEIVE M&G SHARES IN CERTIFICATED FORM, YOU DO NOT NEED TO COMPLETE THIS FORM OF ELECTION.

閣下如欲以憑證形式收取M&G股份,則毋須填寫本選擇表格。

IF YOU WISH TO RECEIVE M&G SHARES IN UNCERTIFICATED FORM, YOU MUST COMPLETE SECTIONS 1 AND 3 OF THIS FORM OF ELECTION IN ACCORDANCE WITH THE INSTRUCTIONS CONTAINED HEREIN AND IN THE CIRCULAR.

閣下如欲以非憑證形式收取M&G股份,則須按本選擇表格及通函所載指示填寫本選擇表格第1及第3節。

IF YOU WISH FOR THE M&G SHARES TO WHICH YOU ARE ENTITLED TO BE SOLD UNDER THE SHARE SALE OPTION AND TO RECEIVE THE CASH PROCEEDS, YOU MUST COMPLETE SECTIONS 2 AND 3 OF THIS FORM OF ELECTION IN ACCORDANCE WITH THE INSTRUCTIONS CONTAINED HEREIN AND IN THE CIRCULAR.

閣下如欲根據股份出售權出售享有之M&G股份並收取所得現金款項,則須按本選擇表格及通函所載指示填妥本選擇表格第2及第3節。

Any alteration made to this Form of Election must be signed by the registered Shareholder.

本選擇表格的任何更改須由登記股東簽署。

Read the "IMPORTANT POINTS ABOUT THE ELECTION" before completing this Form of Election.

填寫本選擇表格前請先閱讀「有關選擇之要點」。

SECTION 1 - ELECTION FOR M&G SHARES IN UNCERTIFICATED FORM (PLEASE COMPLETE IN BLOCK CAPITALS)

1- 選擇以非憑證形式收取M&G股份(請用正楷填寫)

COMPLETE THIS SECTION IF YOU WISH TO ELECT TO RECEIVE YOUR ENTIRE ENTITLEMENT UNDER THE DEMERGER IN THE FORM OF M&G SHARES IN UNCERTIFICATED FORM.

如欲選擇以非憑證式M&G股份的形式接納 閣下於分拆項下享有之全部權利,務請填寫本節。

IMPORTANT: HONG KONG SHAREHOLDERS ARE REMINDED THAT M&G SHARES IN CERTIFICATED FORM CAN BE TRADED ON THE LONDON STOCK EXCHANGE BUT CANNOT BE SETTLED IN CERTIFICATED FORM AND CAN ONLY BE SETTLED IN UNCERTIFICATED FORM BY A PERSON/STOCKBROKER WHO HAS ACCESS TO A CREST ACCOUNT.

注意事項:香港股東務請注意,憑證式M&G股份可於倫敦證券交易所買賣,惟不能以憑證形式結算,且只有可使用CREST賬戶的人士股票經紀方能以非憑證 形式結算。

HONG KONG SHAREHOLDERS WHO HAVE ELECTED TO RECEIVE M&G SHARES IN UNCERTIFICATED FORM ARE REQUIRED TO PROVIDE THE INFORMATION BELOW RELATING TO THEIR CREST ACCOUNT IN THE UNITED KINGDOM. FOR THE AVOIDANCE OF DOUBT, THE INFORMATION RELATING TO THE CREST ACCOUNT ADDRESS AND THE DETAILS OF THE BROKER/CUSTODIAN IN THE UK ARE OPTIONAL. ALL OTHER INFORMATION BELOW MUST BE PROVIDED. IN PARTICULAR, IN RESPECT OF THE CREST MEMBER ACCOUNT ID, YOU MUST PROVIDE THE CREST MEMBER ACCOUNT ID DETAILS OR INSERT AN "X" AS INDICATED IF THERE IS NO CREST MEMBER ACCOUNT ID. IF THE INFORMATION PROVIDED UNDER THIS SECTION IS INCOMPLETE, OR IS NOT PROVIDED OR IS INACCURATE, THE RELEVANT SHAREHOLDERS WILL BE DEEMED TO HAVE ELECTED TO RECEIVE THEIR M&G SHARES IN CERTIFICATED FORM INSTEAD.

已選擇以非憑證形式收取M&G股份的香港股東須提供以下有關其英國CREST賬戶的資料。為免存疑, 閣下可選擇是否填寫與CREST賬戶地址相關的資料及英 國經紀託管商的詳情。下列所有其他資料均須提供。特別是,就CREST成員賬戶ID而言, 閣下須提供CREST成員賬戶ID資料或(若無CREST成員賬戶ID)按指 示劃上「X」。倘若本節規定須提供的資料不完整或並未提供或不準確,則相關股東將被視為已選擇以憑證形式收取其M&G股份。

By completing this section and by signing below, I/we hereby irrevocably instruct Prudential plc to take the actions necessary or desirable to arrange for the total holding of M&G Shares in which I/we have a beneficial interest to be credited to the CREST Account below.

本人吾等填妥本節及於下方簽署,即表示本人吾等謹此不可撤回地指示Prudential plc採取必要或適當的措施,以安排本人吾等擁有實益權益的M&G股份總 持股量存入以下CREST賬戶。

Full Name of the CREST Account:

CREST賬戶的全稱:

CREST Account Address (if known):

CREST賬戶地址(如知悉):

CREST Participant ID (this will be a maximum of 5 alpha-numerics):

CREST參與者ID(最多包含5個字母或數字):

CREST Member Account ID (this will be a maximum of 8 alpha-numerics):

CREST成員賬戶ID(最多包含8個字母或數字):

Please place an"X"in this box if there is no CREST Member Account ID:

若無CREST成員賬戶ID,請在本方格內劃上「X」:

Details of the broker/custodian in the UK with which the CREST Account is held (in case of a query on the CREST account details): 持有CREST賬戶的英國經紀託管商的詳情(如需查詢CREST賬戶詳情):

Name:

姓名名稱: Address:

地址:

Contact name:

聯絡人姓名:

Telephone number:

電話號碼:

Email address:

電郵地址:

Broker/custodian client reference number for shareholder:

股東的經紀託管商客戶參考編號:

SECTION 2 - ELECTION TO TAKE THE SHARE SALE OPTION

2- 選擇接納股份出售權

PLEASE COMPLETE THIS SECTION IF YOU WISH TO ELECT FOR YOUR ENTIRE ENTITLEMENT UNDER THE DEMERGER TO BE SOLD UNDER THE SHARE SALE OPTION AND TO RECEIVE THE CASH PROCEEDS OF THE SALE INSTEAD OF M&G SHARES. IF YOU ELECT TO TAKE THE SHARE SALE OPTION FOR YOUR ENTIRE ENTITLEMENT UNDER THE DEMERGER, INSERT A CROSS ("X") IN THE BOX BELOW:

如欲選擇根據股份出售權出售 閣下於分拆項下享有之全部權利並收取出售所得現金款項而非M&G股份,務請填寫本節。若 閣下就於分拆項下享有之全部權 利選擇接納股份出售權,請於以下方格內劃上「X」:

By placing a cross ("X") in this box and by signing below, I/we hereby irrevocably instruct Prudential plc to take the actions necessary or desirable to arrange for the total holding of M&G Shares in which I/we have a beneficial interest to be sold under the Share Sale Option.

本人吾等於本方格內劃上「X」及於下方簽署,即表示本人吾等謹此不可撤回地指示Prudential plc採取必要或適當的措施,以根據股份出售權 安排出售本人吾等擁有實益權益的M&G股份總持股量。

SECTION 3 - RETURN OF THE COMPLETED FORM OF ELECTION

3- 交回已填妥的選擇表格

This Form of Election, completed in accordance with the instructions herein and in the Circular, must be returned to the Company's Hong Kong branch share registrar, Computershare Hong Kong Investor Services Limited, at Shops 1712-1716, 17/F, Hopewell Centre, 183 Queen's Road East, Wan Chai, Hong Kong, not later than 4:30 p.m. on Friday, 25 October 2019. A Shareholder who does not return the completed Form of Election before the time stated above or who returns a Form of Election which is not duly completed or executed in accordance with the instructions herein or which contains inaccurate, incorrect, invalid or incomplete information or illegible writing or is otherwise not valid in accordance with the terms set out in the Form of Election and the Circular will be deemed to have elected to receive the Default Option of M&G Shares in the form of physical share certificates by ordinary post at their own risk to their registered address.

按本選擇表格及通函所載指示填妥本選擇表格,並須不遲於二零一九年十月二十五日(星期五)下午四時三十分交回本公司的香港股份過戶登記分處香港中央證 券登記有限公司,地址為香港灣仔皇后大道東183號合和中心171712-1716號舖。若股東未於上文指定時間前交回已填妥的選擇表格,或所交回的選擇表格未 按本選擇表格所載指示填妥或簽署,或含有不準確、不正確、無效或不完整資料或字迹難以辨認,或按本選擇表格及通函所載條款而屬無效,則將視作已選擇透 過平郵方式於其登記地址以實物股票形式收取M&G股份的默認選項,郵誤風險由彼等自行承擔。

In order to be effective, this Form of Election must be signed personally (or under a power of attorney, and the original thereof or a certified copy thereof must be lodged with this Form of Election) by the registered Shareholder. In the case of joint holders, the signature of any one joint holder will be sufficient. However, if more than one joint holder have signed and returned a Form of Election making different elections, the election made by the joint holder whose name first stands in the Hong Kong Register in respect of the joint holding shall be accepted to the exclusion of all others. In the case of a body corporate, this Form of Election must be executed under its common seal or under the hand of its officer, attorney or other person duly authorised.

本選擇表格須由登記股東親筆簽署(或根據其授權書簽署,授權書的正本或其經認證副本須連同本選擇表格提交),方為有效。倘屬聯名持有人,則只需由任何一 名聯名持有人簽署即可。然而,倘若一名以上聯名持有人已簽署及交回選擇表格作出不同選擇,則只有就聯名持股名列香港股東名冊首位的聯名持有人所作出 的選擇獲接納,而所有其他聯名持有人作出的選擇概不獲接納。倘屬法人團體,則本選擇表格須加蓋公司印章或由其高級職員、受權人或其他正式獲授權人士親 筆簽署。

BY SIGNING BELOW, I/WE HEREBY CONFIRM THE ACCURACY AND COMPLETENESS OF THE INFORMATION GIVEN IN THIS FORM OF ELECTION AND THE INSTRUCTIONS GIVEN BY ME/US HEREIN.

本人吾等於下方簽署,即表示本人吾等謹此確認於本選擇表格內提供的資料及給予的指示屬準確及完整。

Dated this

day of

2019

日期:二零一九年

Telephone number(s) (optional and in case there is any query regarding the details provided in this Form of Election by you):

電話號碼(可選擇是否填寫,對 閣下在本選擇表格內所提供之詳情有任何疑問時使用):

Signature(s) (the below must be signed by you, or in the case of a body corporate, executed under its common seal or under the hand of its officer, attorney or other person duly authorised. In the case of joint holders, the signature of any joint holder will be sufficient):

簽署( 閣下須於下方簽署,或倘屬法人團體,則須加蓋公司印章或由其高級職員、受權人或其他正式獲授權人士親筆簽署。倘屬聯名持有人,則只需由任何一 名聯名持有人簽署即可):

IMPORTANT POINTS ABOUT THE ELECTION

有關選擇之要點

  1. If you are a Shareholder who is not a resident in Hong Kong, you may be subject to the laws of the relevant jurisdiction in which you are resident or otherwise located. You are reminded that you should inform yourself about and observe all applicable legal, tax or regulatory requirements. It is the responsibility of any Overseas Shareholders in whose possession this Form of Election comes and who wishes to take any action in relation to the Demerger Dividend to satisfy themselves as to the full observance of the laws of the relevant jurisdiction in connection with the Demerger Dividend, including the obtaining of any governmental, exchange control or other consents which may be required and/or compliance with other necessary formalities which are required to be observed and the payment of any taxes or levies due in such jurisdiction. Any acceptance by such Overseas Shareholders will be deemed to constitute a representation and warranty from such persons to the Company that those local laws and requirements have been complied with. For the avoidance of doubt, HKSCC Nominees Limited will not give, or be subject to, any of the above representations and warranties. If you are in doubt as to your position, you should consult your own professional advisers.
    倘若 閣下為股東但非香港居民,則可能須受 閣下身為居民或所在之相關司法權區的法律所規限。謹請 閣下自行了解及遵守所有適用的法律、稅務或 監管規定。管有本選擇表格且有意就分拆股息採取任何行動的任何海外股東有責任確保自身就分拆股息全面遵守相關司法權區的法律,包括取得可能必要 的任何政府、外匯管制或其他同意及或符合須遵守的其他必要手續及支付於有關司法權區須繳納的任何稅項或徵費。該等海外股東之任何接納將被視為 構成該等人士向本公司聲明及保證已遵守當地各項法律及規定。為免存疑,香港中央結算(代理人)有限公司概不會作出上述任何聲明及保證,亦不受上述 任何聲明及保證所規限。 閣下如對自身的狀況有任何疑問,應諮詢 閣下的專業顧問。
  2. You will be deemed to have elected the Default Option (i.e. to receive M&G Shares in certificated form) if you have:
    倘若 閣下採取以下行動,則會被視為已選擇默認選項(即以憑證形式收取M&G股份):
    1. not returned this Form of Election by 4:30 p.m. on Friday, 25 October 2019 to the Company's Hong Kong branch share registrar, Computershare Hong Kong Investor Services Limited, at Shops 1712-1716, 17/F, Hopewell Centre, 183 Queen's Road East, Wan Chai, Hong Kong; or
      未能於二零一九年十月二十五日(星期五)下午四時三十分前將本選擇表格交回本公司的香港股份過戶登記分處香港中央證券登記有限公司,地址為香 港灣仔皇后大道東183號合和中心171712-1716號舖;或
    2. returned this Form of Election which is not duly completed or executed in accordance with the instructions herein or which contains inaccurate, incorrect, invalid or incomplete information or illegible writing or is otherwise not valid in accordance with the terms set out in this Form of Election and the Circular.
      所交回的選擇表格未按本選擇表格所載指示填妥或簽署,或含有不準確、不正確、無效或不完整資料或字迹難以辨認,或按本選擇表格及通函所載條 款而屬無效。
  3. By electing to receive M&G Shares in uncertificated form, you hereby represent and warrant to the Company that the details of the CREST account which you have provided in section 1 are true and accurate and that you authorise the Company or its agent to provide that information to Equiniti to allow for your CREST account to be credited in respect of the M&G Shares which you are entitled to in uncertificated form in full satisfaction of your assured entitlement to the Demerger Dividend. You are responsible for ensuring that your CREST account continues to be effective for receipt of M&G Shares.
    閣下透過選擇以非憑證形式收取M&G股份,謹此向本公司作出聲明及保證, 閣下於第1節中提供的CREST賬戶資料乃真實準確,並授權本公司或其代理向 Equiniti提供有關資料,以便將 閣下有權以非憑證形式收取之M&G股份存入 閣下的CREST賬戶,從而悉數行使 閣下對分拆股息享有之保證權利。 閣 下須確保CREST賬戶持續有效以收取M&G股份。
  4. By electing to take the Share Sale Option, you agree that the M&G Shares which you are entitled to will be sold in accordance with the terms and conditions set out in the Circular and that the gross cash proceeds of the sale of the M&G Shares which you are entitled to will be remitted to you subsequently.
    閣下透過選擇接納股份出售權,同意按通函所載條款及條件出售 閣下享有之M&G股份,並於其後將出售 閣下享有之M&G股份的所得現金款項總額匯 予 閣下。
  5. You agree at all times to indemnify and hold harmless the Company and its agents, representatives, employees and affiliates, and each of their successors and assigns against all losses, liabilities, reasonable expenses and/or damages of any kind whatsoever that may arise from the breach by you of any of your covenants, agreements and certifications hereunder.
    閣下同意始終就因違反本文件項下任何契諾、協議及證明而可能產生的所有損失、責任、合理開支及或任何類型的損害向本公司及其代理、代表、僱員 及聯屬公司以及彼等各自之繼任者及受讓人作出彌償保證,並使彼等免受有關損害。
  6. The Company shall have the right to reject any and all Forms of Election that it determines to be not duly completed or executed in accordance with the instructions herein or containing inaccurate, incorrect, invalid or incomplete information or illegible writing or otherwise not valid in accordance with the terms set out in this Form of Election and the Circular. The Company is not obliged to give notice to any Hong Kong Shareholder of any such rejection and will not incur any liability for not giving such notification.
    本公司有權拒絕接納其認為未按本選擇表格所載指示填妥或簽署,或含有不準確、不正確、無效或不完整資料或字迹難以辨認,或按本選擇表格及通函所 載條款而屬無效之任何及所有選擇表格。本公司並無責任就任何有關拒絕通知任何香港股東,亦不會就未能作出有關通知而負上任何責任。
  7. The Company shall also have the right to treat any Form of Election that has not been duly completed in accordance with the instructions herein, or has otherwise been completed incorrectly, as being valid, provided that the Company in its absolute discretion considers the omissions or errors to be immaterial. The Company is not obliged to give notice to any Hong Kong Shareholder of any such omissions or errors and will not incur any liability for not giving such notification.
    本公司亦有權將未按本選擇表格所載指示填妥或並無準確填妥之任何選擇表格視為有效,惟前提條件是本公司全權酌情認為遺漏或錯誤並不重大。本公司 並無責任就任何該等遺漏或錯誤通知任何香港股東,亦不會就未能發出有關通知而負上任何責任。
  8. No acknowledgement of receipt of a completed Form of Election will be issued. After a valid Form of Election is lodged with Computershare Hong Kong Investor Services Limited, no election may be in any way withdrawn, revoked, superseded or altered without the agreement of the Company.
    概不會就接獲已填妥的選擇表格發出任何確認通知。一旦將有效的選擇表格交回香港中央證券登記有限公司,未經本公司同意,不得以任何方式撤回、撤 銷、取代或更改選擇。
  9. For the avoidance of doubt, the Company will not accept any other special instructions provided on this Form of Election.
    為免存疑,本公司將不會接納就本選擇表格而提供的任何其他特別指示。

Warning: Please read the instructions set out in this Form of Election and in the Circular carefully in order to complete this Form of Election.

重要提示:務請仔細閱讀本選擇表格及通函所載指示,以填寫本選擇表格。

PERSONAL INFORMATION COLLECTION STATEMENT

收集個人資料聲明

Your supply of your address and telephone number is on a voluntary basis for the purpose of processing your instructions given on this Form of Election, including without limitation, any verification with you that may be required, and other share registry services relating to your shareholding (the "Purposes"). If you fail to provide sufficient and accurate information, we may not be able to process your instructions given on this Form of Election. We may transfer your address and telephone number to our agent, contractor or third party service provider who provides administrative, computer and other services to us for the Purposes, and to such parties who are authorised by law to request the information. Your address and telephone number will be retained for such period as may be necessary to fulfil the Purposes. Request for access to and/or correction of the relevant personal data can be made in accordance with the provisions of the Personal Data (Privacy) Ordinance and any such request should be in writing to the Personal Data Privacy Officer of the Share Registrar, Computershare Hong Kong Investor Services Limited at 17M Floor, Hopewell Centre, 183 Queen's Road East, Wan Chai, Hong Kong.

閣下是自願提供 閣下的地址及電話號碼,以用於處理有關 閣下於本選擇表格給予的指示,包括但不限於在必要時與 閣下進行任何核實及有關 閣下所持 股份之其他股份登記服務(「該等用途」)。若 閣下未能提供足夠及準確的資料,我們可能無法處理 閣下於本選擇表格給予的指示。我們可能會向就該等用途 為我們提供行政、電腦及其他服務的代理、承辦商或第三方服務供應商,以及獲法律授權可要求取得有關資料的人士提供 閣下的地址及電話號碼。 閣下的地 址及電話號碼將被保留至履行該等用途所需的期間。有關查詢及或更正相關個人資料的要求可按照《個人資料(私隱)條例》的條文提出,而有關要求應以書面 形式向股份過戶登記處香港中央證券登記有限公司的個人資料私隱主任提出,地址為香港灣仔皇后大道東183號合和中心17M樓。

Attachments

  • Original document
  • Permalink

Disclaimer

Prudential plc published this content on 25 September 2019 and is solely responsible for the information contained therein. Distributed by Public, unedited and unaltered, on 25 September 2019 14:12:05 UTC