CrayoNano AS | ||||||||
Innkalling til ordinær generalforsamling | Notice of annual general meeting | |||||||
Det | innkalles | herved | til | ordinær | Notice is hereby served that the annual general | |||
generalforsamling i CrayoNano AS ("Selskapet") | meeting of CrayoNano AS (the "Company") will | |||||||
7. juni 2022 kl 16.30 CET. | be held on 7th of June 2022 at 16.30 CET. | |||||||
Generalforsamlingen avholdes ved digitalt møte | The general meeting will be held by way of a | |||||||
på Microsoft Teams. Aksjonærer som ønsker å | digital | meeting | on | Microsoft | Teams. | |||
delta på den ordinære generalforsamlingen bes | Shareholders who wish to attend the ordinary | |||||||
derfor melde dette til Selskapet v/CFO Jens | general meeting are therefore requested to notify | |||||||
Kielland (Jens.kielland@crayonano.com) senest | the Company represented by the CFO Jens | |||||||
6 juni 2022 kl 12:00. Selskapet vil deretter sende | Kielland | (Jens.kielland@crayonano.com) | of this | |||||
ut | møteinvitasjoner | til | de | deltagende | no later than 6 June 2022 at 12:00 CET. | |||
aksjonærene. | Subsequently, the Company will circulate | |||||||
meeting invitations to the attending shareholders. |
Dagsorden:Agenda:
1. Åpning og valg av møteleder og en 1. Opening and election of a chairperson
person til å medundertegne protokollen | and a person to co-sign the minutes | |
2. | Godkjennelse av innkallingen og 2. | Approval of the notice and the agenda |
dagsorden |
3. Godkjenning av årsregnskap og styrets 3. Approval of the annual accounts and
årsberetning for CrayoNano AS for | directors' report of CrayoNano AS for |
2021, herunder disponering av årets | 2021, including allocation of the result |
resultat | of the year |
Styret foreslår generalforsamlingen treffer | The board of directors propose that the general |
følgende vedtak: | meeting passes the following resolution: |
"Årsregnskapet og styrets beretning for | "The annual accounts and the directors' |
2021 ble godkjent, herunder styrets forslag | report for 2021 were approved, including |
til disponering av årets resultat." | the proposal of the Board of Directors for |
the allocation of the result of the year." |
4. Fastsettelse av honorar til styrets 4. Determination of the remuneration of
medlemmer | the members of the board of directors | ||||||||
Styret foreslår at generalforsamlingen treffer | The board of directors propose that the general | ||||||||
følgende vedtak: | meeting passes the following resolution: | ||||||||
"Styrets medlemmer mottar til sammen | "The members of the board of directors will | ||||||||
NOK 510 000 i honorar for regnskapsåret | receive | in total | NOK 510,000 as | ||||||
2021. Honoraret fordeles som følger: | remuneration for the fiscal year 2021. The | ||||||||
remuneration will be allocated as follows: | |||||||||
- Leif Rune Rinnan mottar NOK 0 | - Leif Rune Rinnan receives NOK 0 | ||||||||
- Torkjell Johan Nilsen mottar NOK 120 000 | - | Torkjell | Johan | Nilsen | receives | ||||
- | Jan Eyvind Wang mottar NOK 120 000 | NOK 120 000 | |||||||
- | Jan Eyvind Wang receives NOK 120 000 | ||||||||
- | William | Bruce | Cortelyou | mottar | |||||
- William Bruce Cortelyou receives | |||||||||
NOK 150 000 | |||||||||
- John Raaum mottar NOK 120 000" | NOK 150 000 | ||||||||
- John Raaum receives NOK 120 000" | |||||||||
1 |
5. Godkjennelse av honorar til Selskapets 5. Approval of the remuneration of the
revisor | Company's auditor | |||
Styret foreslår at generalforsamlingen treffer | The board of directors propose that the general | |||
følgende vedtak: | meeting passes the following resolution: | |||
"Honorar til Selskapets revisor for | "The remuneration for the Company's | |||
regnskapsåret 2021 godkjennes etter | auditor is approved in accordance with the | |||
regning." | invoice." | |||
6. | Valg av medlemmer til styret | 6. | Election of members to the board of | |
directors | ||||
Styret foreslår at følgende blir valgt som | The board of directors propose that the following | |||
styremedlemmer : | are elected as members of the board of directors: | |||
- Leif Rune Rinnan, styreleder | - Leif Rune Rinnan, Chairman | |||
- Torkjell Johan Nilsen, styremedlem | - Torkjell Johan Nilsen, board member | |||
- Jan Eyvin Wang, styremedlem | - Jan Eyvin Wang, board member | |||
- William Bruce Cortelyou, styremedlem | - William Bruce Cortelyou, board member, | |||
- | John Raaum, styremedlem | - John Raaum, board member | ||
Jørgen Andre Nilsen, varamedlem | Jørgen Andre Nilsen, deputy board | |||
member | ||||
7. | Forslag om fullmakt til Selskapets styre | 7. | Proposal for authorization to the board | |
til å forhøye Selskapets aksjekapital # 1 | of directors to increase the Company's | |||
- til bruk for opsjoner | share capital # 1 - for the purpose of | |||
exercising options | ||||
På den ordinære generalforsamlingen i 2021 ble | At the annual general meeting in 2021, it was | |||
det vedtatt å gi styret fullmakt til å øke | resolved to grant the board of directors an | |||
aksjekapitalen med 45 787,00 i forbindelse med | authorisation to increase the share capital by up | |||
opsjonsprogrammet og andre incentivordninger i | to NOK 45,787.00 in connection with the option | |||
selskapet. Fullmakten utløper 7. april 2023. | program and other incentive schemes in the | |||
Company. The authorisation expires on 7 April | ||||
2023. | ||||
For at styret skal kunne oppfylle Selskapets | In order for the board of directors to fulfil the | |||
forpliktelser i henhold til nåværende og fremtidige | Company's obligations in accordance with | |||
opsjonsprogram, samt andre incentivordninger, | current and future option schemes, and other | |||
foreslår styret at generalforsamlingen forlenger | incentive schemes, the board of directors | |||
fullmakten til å forhøye Selskapets aksjekapital | proposes that the general meeting extends the | |||
på samme vilkår som eksisterende fullmakt. | new authorisation to increase the share capital of | |||
the Company on the same terms as the current | ||||
authorisation. | ||||
Styret foreslår at generalforsamlingen treffer | The board of directors propose that the general | |||
følgende vedtak: | meeting passes the following resolution: | |||
(i) Styret gis i henhold til aksjeloven § 10- | (i) The board | of directors is authorized | ||
14 (1) fullmakt til å forhøye Selskapets | pursuant to the Companies Act section | |||
aksjekapital med inntil NOK 45 787 (2 | 10-14 (1) to increase the Company's | |||
289 350 aksjer). Innenfor denne | share capital by up to NOK 45 787 (2 | |||
samlede beløpsrammen kan fullmakten | 289 350 shares). Subject to this | |||
benyttes flere ganger. | aggregate | amount limitation, the | ||
authority may be used on more than | ||||
one occasion. | ||||
2 |
(ii) | Fullmakten kan bare benyttes til å | (ii) | The authority may only be used to issue | |||
utstede aksjer til deltakere i et | shares to participants in an option | |||||
opsjonsprogram eller i forbindelse med | scheme or in relation to other incentive | |||||
andre incentivordninger. | schemes. | |||||
(iii) | Fullmakten gjelder i to år fra avholdelse | (iii) | The authority shall be valid for a period | |||
av denne generalforsamlingen. | of two years from the date of this | |||||
general meeting. | ||||||
(iv) | Aksjeeiernes | fortrinnsrett | etter | (iv) | The pre-emptive rights of the | |
aksjeloven § 10-4 kan fravikes. | shareholders under section 10-4 of the | |||||
Companies Act may be set aside. | ||||||
(v) | Fullmakten omfatter kapitalforhøyelse | (v) | The authority covers capital increases | |||
mot innskudd i penger og mot innskudd | against contributions in cash and | |||||
i andre eiendeler enn penger. | contributions other than in cash. The | |||||
Fullmakten omfatter rett til å pådra | authority covers the right to incur | |||||
selskapet særlige plikter, jf. aksjeloven | special obligations for the Company, | |||||
§ 10-2. | ref. section 10-2 of the Companies Act. | |||||
(vi) | Med virkning fra tidspunktet for | (vi) | With effect from the time of registration | |||
registering av denne fullmakten i | of this authority with the Norwegian | |||||
Foretaksregisteret trekkes alle tidligere | Register of Business Enterprises all | |||||
tildelte styrefullmakter til å forhøye | previous authorities to the board of | |||||
aksjekapitalen tilbake. | directors to increase the share capital | |||||
are revoked. | ||||||
8. | Forslag om fullmakt til Selskapets styre | 8. Proposal for authorization to the board of | ||||
til å forhøye Selskapets aksjekapital # 2 | directors to increase the Company's share | |||||
capital # 2 | ||||||
For å kunne ha fleksibilitet til å gjøre oppkjøp og | For the purpose of creating flexibility for the | |||||
til å kunne styrke Selskapet egenkapital foreslår | board in connection with acquisitions and | |||||
styret at generalforsamlingen utsteder en fullmakt | potential future financing, the board of directors | |||||
til å forhøye Selskapets aksjekapital. | propose that the general meeting grants power of | |||||
attorney to increase the share capital of the | ||||||
Company. |
Styret foreslår på denne bakgrunn at On this background, the board of directors
generalforsamlingen treffer følgende vedtak: propose that the general meeting passes the following resolution:
(i) Styret gis i henhold til aksjeloven § 10- | (i) The board of directors is authorized | |||||||
14 (1) fullmakt til å forhøye Selskapets | pursuant to the Companies Act section | |||||||
aksjekapital | med inntil | NOK 81 | 000, | 10-14 (1) to increase the Company's | ||||
tilsvarende omtrent 15 prosent av | share capital by up to NOK 81 000, | |||||||
Selskapets | nåværende | aksjekapital. | approximately 15 % of the current share | |||||
Innenfor denne samlede beløpsrammen | capital of the Company. Subject to this | |||||||
kan fullmakten benyttes flere ganger. | aggregate amount | limitation, | the | |||||
authority may be used on more than one | ||||||||
occasion. | ||||||||
(ii) Fullmakten gjelder i to år fra avholdelse | (ii) The authority shall be valid for a period of | |||||||
av denne generalforsamlingen. | two years from the date of this general | |||||||
meeting. | ||||||||
(iii) Aksjeeiernes | fortrinnsrett | etter | (iii) The | pre-emptive | rights | of | the | |
aksjeloven § 10-4 kan fravikes. | shareholders under section 10-4 of the | |||||||
Companies Act may be set aside. | ||||||||
3 |
- Fullmakten omfatter kapitalforhøyelse mot innskudd i penger og mot innskudd i andre eiendeler enn penger. Fullmakten omfatter rett til å pådra selskapet særlige plikter, jf. aksjeloven § 10-2."
Aksjonærer har rett til å møte og stemme ved fullmektig. Det må i så tilfelle fremlegges en skriftlig og datert fullmakt. Vedlagte fullmakts- skjema kan benyttes, se vedlegg 1.
- The authority covers capital increases against contributions in cash and contributions other than in cash. The authority covers the right to incur special obligations for the Company, ref. section 10-2 of the Companies Act."
Shareholders may appoint a proxy to attend and vote on their behalf. In this case a written and dated proxy must be provided. The enclosed proxy form may be used, ref. Appendix 1.
In case of any discrepancies between the Norwegian text and the English translation, the Norwegian text shall prevail.
CrayoNano AS
31th May 2022
Signature: ______SIGN_______________
Name in block letters: Rune Rinnan
Styrets leder/Chairman of the Board of Directors
Vedlegg: | Appendix: | |
Fullmaktsskjema | Proxy Form | |
Deltakelsesskjema | Attendance slip | |
Følgende | dokumenter er tilgjengelig | på The following documents are available at the |
Selskapets nettsider, www.crayonano.no: | Company´s website, www.crayonano.no: |
- Årsregnskap, styrets årsberetning og - Annual accounts, annual report and the
revisjonsberetning for 2021 | auditor's report for 2021 |
4
Vedlegg 1 Fullmaktsskjema/Appendix 1 Proxy From
PROXY FORM
As the owner of _______ shares in CrayoNano AS I/we hereby appoint
The chairman of the board of directors
________________________ (insert name)
as my/our proxy to represent and vote for my/our shares at the [annual]/[extraordinary] general meeting of CrayoNano AS to be held on 7th of June 2022.
If none of the alternatives above has been ticked the chairman of the board will be considered appointed as proxy. If the chairman of the board has been appointed as proxy, the chairman of the board can appoint another member of the board or the management to represent and vote for the shares covered by the proxy.
If the shareholder so desires and the chairman of the board has been appointed as proxy, the voting instructions below can be filled in and returned to the Company. The shares will then be voted in accordance with the instructions.
Voting instructions:
Resolution | Vote | Vote | Abstain |
for | against | ||
Approval of notice of meeting and agenda | |||
Approval of the annual accounts and directors' report of | |||
CrayoNano AS for 2020, including allocation of the result of | |||
the year | |||
Determination of the remuneration of the members of the | |||
board of directors | |||
Approval of the remuneration of the Company's auditor | |||
Election of members to the board of directors | |||
Proposal for authorisation to the board of directors to | |||
increase the Company's share capital #1 - for the purpose | |||
of exercising options | |||
Proposal for authorisation to the board of directors to | |||
increase the Company's share capital #2 | |||
If voting instructions are given the following applies:
- If the box "Vote for" has been ticked, the proxy is instructed to vote for the proposal in the notice, with any changes suggested by the board of directors, the chairman of the board or the chairperson of the meeting. In case of changes in the proposals included in the notice, the proxy can at his/her own discretion abstain from voting the shares.
- If the box "Vote against" has been ticked, this implies that the proxy is instructed to vote against the proposal in the notice, with any changes suggested by the board, the Chairman of the Board or the chairman of the meeting. In case of changes in the proposals included in the notice, the proxy can, at his/her discretion, abstain from voting the shares.
5
This is an excerpt of the original content. To continue reading it, access the original document here.
Attachments
- Original Link
- Original Document
- Permalink
Disclaimer
Crayonano AS published this content on 31 May 2022 and is solely responsible for the information contained therein. Distributed by Public, unedited and unaltered, on 31 May 2022 10:09:03 UTC.